全球合规声明
Pernyataan Kepatuhan Global
一、合规宗旨与适用范围
本声明适用于本公司所有精细化学品、实验室化学品、化妆品原料、营养原料及营养保健品(以下统称“产品”)的全球销售、贸易与交付活动。本公司perusahaan asuransi kesehatan 19 61 tahun yang lalu贩运麻醉药品和精神药物公约》、REACH、TSCA、GHS、FDA、 EFSA, GMP, GDPR, AML/CFT, FCPA, WADA, dan sebagainya剂条例及国际贸易制裁规则),确保产品全链路合规,杜绝非法分流与滥用。
Pernyataan ini berlaku untuk penjualan, perdagangan, dan pengiriman global semua bahan kimia halus, bahan kimia laboratorium, bahan baku kosmetik, bahan baku nutrisi, dan nutrasetika (secara kolektif, "Produk") dari Perusahaan kami. Kami secara ketat mematuhi hukum Tiongkok (termasuk Peraturan tentang Administrasi Bahan Kimia Prekursor, Undang-Undang Keselamatan Bahan Kimia Berbahaya, Undang-Undang Pengendalian Narkotika, Peraturan Anti-Doping, dll.) dan konvensi serta peraturan internasional (termasuk Konvensi Tunggal PBB tentang Narkotika (1961), Konvensi tentang Zat Psikotropika (1971), Konvensi PBB tentang Pemberantasan Perdagangan Narkotika dan Zat Psikotropika Ilegal (1988), REACH, TSCA, GHS, FDA, EFSA, GMP, GDPR, AML/CFT, FCPA, Kode Anti-Doping WADA, dan sanksi perdagangan internasional). Kami memastikan kepatuhan rantai penuh Produk dan mencegah pengalihan dan penyalahgunaan ilegal.
二、严禁用途与管制物质禁令
绝对禁止将产品用于以下用途:
1.非法生产、制造、提炼、配制管制物质、麻醉品、精神药品及易制毒化学品(含芬太尼类物质前体、合成大麻素等新型毒品类似物);
2. 非法贩运、分销、交易或走私管制物质、麻醉品及精神药品;
3. 生产仿冒违禁品、仿麻醉品、管制物质类似物及兴奋剂类非法产品;
4. 体育赛事兴奋剂违规使用、个人滥用或非医疗/科研目的的私自使用;
5. 违反中国及国际进出口管制、制裁清单及最终用户合规要求的任何活动。
Penggunaan yang Dilarang Keras
1. Memproduksi, membuat, mengekstrak, atau merumuskan zat-zat terlarang, narkotika, zat psikotropika, dan bahan kimia prekursor (termasuk prekursor fentanil, kanabinoid sintetis, dan analog zat psikoaktif baru lainnya) secara ilegal;
2. Melakukan perdagangan, distribusi, jual beli, atau penyelundupan zat-zat terlarang, narkotika, dan zat-zat psikotropika secara ilegal;
3. Memproduksi barang selundupan palsu, narkotika palsu, analog zat terlarang, dan produk stimulan ilegal;
4. Pelanggaran doping dalam acara olahraga, penyalahgunaan pribadi atau penggunaan non-medis/non-ilmiah yang tidak sah;
5. Segala aktivitas yang melanggar peraturan impor/ekspor Tiongkok dan internasional, daftar sanksi, dan persyaratan kepatuhan pengguna akhir.
三、合法用途承诺
本公司产品仅可用于:
1. 合法工业生产、商业配方加工及官方授权的科学研究;
2.合定的医疗、科研用途(仅限具备资质的医疗机构、科研机构);
3. 经政府主管部门批准的合规贸易与交付活动。
Produk Kami Hanya Boleh Digunakan Untuk
1. Manufaktur industri yang sah, pemrosesan formulasi komersial, dan penelitian ilmiah yang diizinkan secara resmi;
2. Untuk keperluan medis dan ilmiah sesuai dengan Peraturan Tiongkok tentang Administrasi Bahan Kimia Prekursor dan konvensi internasional (hanya oleh lembaga medis dan penelitian yang memenuhi syarat);
3. Kegiatan perdagangan dan pengiriman yang sesuai dan disetujui oleh otoritas pemerintah yang berwenang.
四、客户合规义务
1. 客户须具备合法经营资质,无涉毒、兴奋剂违规、制裁名单及商业贿赂等不良记录;
2.客户保证产品最终用途符合本声明约定,不转售、分流、再出口至无资质主体、受制裁地区或非法组织;
3.客户需留存完整的采购、使用、销售溯源记录,配合本公司及监管机构的合规审计、核查与调查;
4. 客户不得从事任何违反中国及国际禁毒、反兴奋剂、进出口管制及反贿赂法规的行为.
Kewajiban Kepatuhan Pelanggan
1. Pelanggan harus memiliki kualifikasi bisnis yang sah dan tidak memiliki catatan buruk terkait pelanggaran narkoba, pelanggaran doping, daftar sanksi, atau penyuapan komersial;
2. Pelanggan menjamin bahwa penggunaan akhir Produk sesuai dengan Pernyataan ini dan tidak akan menjual kembali, mengalihkan, atau mengekspor kembali Produk kepada entitas yang tidak memenuhi syarat, yurisdiksi yang dikenai sanksi, atau organisasi ilegal;
3. Pelanggan wajib menyimpan catatan ketertelusuran lengkap mengenai pengadaan, penggunaan, dan penjualan, serta bekerja sama dengan audit kepatuhan, inspeksi, dan investigasi oleh Perusahaan kami dan otoritas pengatur;
4. Pelanggan tidak boleh melakukan tindakan apa pun yang melanggar hukum anti-narkotika, anti-doping, kontrol impor/ekspor, dan anti-penyuapan di Tiongkok dan internasional.
五、法律责任与追责
layanan kesehatan, layanan kesehatan, dan layanan kesehatan有权立即终止合作、永久列入黑名单、上报中国公安、药监、海关等监管机构及国际相关组织,并依法追究违约方的全部法律责任(含民事赔偿、行政处罚及刑事责任)。
Tanggung Jawab dan Akuntabilitas Hukum
Pelanggaran terhadap Pernyataan ini akan dianggap sebagai pelanggaran material terhadap kontrak dan hukum. Perusahaan kami berhak untuk segera mengakhiri kerja sama, memberlakukan daftar hitam permanen, melaporkan kepada otoritas pengatur Tiongkok (keamanan publik, badan pengawas obat-obatan, bea cukai, dll.) dan organisasi internasional terkait, serta menuntut pertanggungjawaban hukum penuh (termasuk ganti rugi perdata, sanksi administratif, dan tanggung jawab pidana) terhadap pihak yang melanggar.
六、声明效力
本声明为公司官网公开文件,自发布之日起生效,适用于所有合作主体。本公司保留根据中国及国际法规更新本声明的权利,更新后版本于官网公示即生效。
Validitas Pernyataan
Pernyataan ini merupakan dokumen publik yang terdapat di situs web resmi Perusahaan dan akan berlaku efektif sejak dipublikasikan, mengikat semua pihak yang bekerja sama. Perusahaan kami berhak untuk memperbarui Pernyataan ini sesuai dengan hukum Tiongkok dan internasional; versi yang diperbarui akan berlaku efektif setelah diposting di situs web resmi.
