全球合规声明
សេចក្តីថ្លែងការណ៍អនុលោមភាពសកល
一、合规宗旨与适用范围
本声明适用于本公司所有精细化学品、实验室化学品、化妆品原料、营养原料及营养保健品(以下统称“产品”)的全球销售、贸易与交付活动。本公司严格遵守中华人民共和国法律(含《易制毒化学品管理条例》危险化学品安全法《禁毒法》《反兴奋剂条例》等)及国际公约与法规(含联合国《19 61年麻醉品单一公约》《1971年精神药物公约》《1988年禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约》、REACH、TSCA、GHS、FDA、 EFSA, GMP, GDPR, AML/CFT, FCPA, WADA និង 兴奋剂条例及国际贸易制裁规则),确保产品全链路合规,杜绝非法分流与滥用។
សេចក្តីថ្លែងការណ៍នេះអនុវត្តចំពោះការលក់ ការជួញដូរ និងការដឹកជញ្ជូនសារធាតុគីមីល្អៗ សារធាតុគីមីមន្ទីរពិសោធន៍ វត្ថុធាតុដើមគ្រឿងសំអាង វត្ថុធាតុដើមអាហារូបត្ថម្ភ និងសារធាតុចិញ្ចឹមទាំងអស់ (រួមគ្នាហៅថា "ផលិតផល") របស់ក្រុមហ៊ុនយើង។ យើងអនុវត្តយ៉ាងតឹងរ៉ឹងតាមច្បាប់ចិន (រួមទាំងបទប្បញ្ញត្តិស្តីពីការគ្រប់គ្រងសារធាតុគីមីផ្សំ ច្បាប់សុវត្ថិភាពសារធាតុគីមីគ្រោះថ្នាក់ ច្បាប់ត្រួតពិនិត្យគ្រឿងញៀន បទប្បញ្ញត្តិប្រឆាំងការប្រើប្រាស់សារធាតុញៀន។ល។) និងអនុសញ្ញា និងបទប្បញ្ញត្តិអន្តរជាតិ (រួមទាំងអនុសញ្ញាតែមួយរបស់អង្គការសហប្រជាជាតិស្តីពីគ្រឿងញៀន (ឆ្នាំ១៩៦១) អនុសញ្ញាស្តីពីសារធាតុប៉ះពាល់ដល់ផ្លូវចិត្ត (ឆ្នាំ១៩៧១) អនុសញ្ញាអង្គការសហប្រជាជាតិប្រឆាំងនឹងចរាចរណ៍ខុសច្បាប់នៃគ្រឿងញៀន និងសារធាតុប៉ះពាល់ដល់ផ្លូវចិត្ត (ឆ្នាំ១៩៨៨) REACH, TSCA, GHS, FDA, EFSA, GMP, GDPR, AML/CFT, FCPA, ក្រមប្រឆាំងការប្រើប្រាស់សារធាតុញៀនរបស់ WADA និងទណ្ឌកម្មពាណិជ្ជកម្មអន្តរជាតិ)។ យើងធានានូវការអនុលោមតាមខ្សែសង្វាក់ផលិតផលពេញលេញ និងការពារការបង្វែរ និងការរំលោភបំពានខុសច្បាប់។
二、严禁用途与管制物质禁令
绝对禁止将产品用于以下用途៖
១.非法生产、制造、提炼、配制管制物质、麻醉品、精神药品及易制毒化学品(含芬太尼类物质前体、合成大麻素等新型毒品类似物);
2. 非法贩运、分销、交易或走私管制物质、麻醉品及精神药品;
3. 生产仿冒违禁品、仿麻醉品、管制物质类似物及兴奋剂类非法产品;
4. 体育赛事兴奋剂违规使用、个人滥用或非医疗/科研目的私自使用;
5. 违反中国及国际进出口管制、制裁清单及最终用户合规要求的任何活动។
ការប្រើប្រាស់ហាមឃាត់យ៉ាងតឹងរ៉ឹង
១. ការផលិត ការផលិត ការស្រង់ចេញ ឬការបង្កើតសារធាតុគ្រប់គ្រង គ្រឿងញៀន សារធាតុប៉ះពាល់ដល់ប្រព័ន្ធសរសៃប្រសាទ និងសារធាតុគីមីដើម (រួមទាំងសារធាតុដើមហ្វេនតានីល សារធាតុកាណាប៊ីណូអ៊ីតសំយោគ និងសារធាតុស្រដៀងគ្នានឹងសារធាតុប៉ះពាល់ដល់ប្រព័ន្ធសរសៃប្រសាទថ្មីផ្សេងទៀត) ដោយខុសច្បាប់។
២. ការជួញដូរ ការចែកចាយ ការជួញដូរ ឬការរត់ពន្ធសារធាតុគ្រប់គ្រង គ្រឿងញៀន និងសារធាតុប៉ះពាល់ដល់ប្រព័ន្ធសរសៃប្រសាទដោយខុសច្បាប់។
៣. ការផលិតទំនិញខុសច្បាប់ក្លែងក្លាយ គ្រឿងញៀនក្លែងក្លាយ សារធាតុអាណាឡូកគ្រប់គ្រង និងផលិតផលរំញោចខុសច្បាប់។
៤. ការរំលោភបំពានលើការប្រើប្រាស់សារធាតុញៀនក្នុងព្រឹត្តិការណ៍កីឡា ការរំលោភបំពានផ្ទាល់ខ្លួន ឬការប្រើប្រាស់ដោយគ្មានការអនុញ្ញាតមិនមែនផ្នែកវេជ្ជសាស្ត្រ/មិនមែនវិទ្យាសាស្ត្រ;
៥. សកម្មភាពណាមួយដែលរំលោភលើការគ្រប់គ្រងការនាំចូល/នាំចេញរបស់ចិន និងអន្តរជាតិ បញ្ជីទណ្ឌកម្ម និងតម្រូវការអនុលោមភាពរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ចុងក្រោយ។
三、合法用途承诺
本公司产品仅可用于:
1. 合法工业生产、商业配方加工及官方授权的科学研究;
២.符合中国《易制毒化学品管理条例》及国际公约规定的医疗、科研用途(仅限具备资质的医疗机构、科研机构);
3. 经政府主管部门批准的合规贸易与交付活动។
ផលិតផលរបស់យើងអាចត្រូវបានប្រើសម្រាប់តែ
១. ផលិតកម្មឧស្សាហកម្មស្របច្បាប់ ការកែច្នៃរូបមន្តពាណិជ្ជកម្ម និងការស្រាវជ្រាវវិទ្យាសាស្ត្រដែលមានការអនុញ្ញាតជាផ្លូវការ។
2. គោលបំណងផ្នែកវេជ្ជសាស្ត្រ និងវិទ្យាសាស្ត្រ ស្របតាមបទប្បញ្ញត្តិរបស់ប្រទេសចិនស្តីពីការគ្រប់គ្រងសារធាតុគីមីផ្សំ និងអនុសញ្ញាអន្តរជាតិ (សម្រាប់តែស្ថាប័នវេជ្ជសាស្ត្រ និងស្រាវជ្រាវដែលមានសមត្ថភាពប៉ុណ្ណោះ);
៣. សកម្មភាពពាណិជ្ជកម្ម និងដឹកជញ្ជូនស្របតាមច្បាប់ ដែលត្រូវបានអនុម័តដោយអាជ្ញាធររដ្ឋាភិបាលមានសមត្ថកិច្ច។
四、客户合规义务
1. 客户须具备合法经营资质,无涉毒、兴奋剂违规、制裁名单及商业贿赂等不
២.客户保证产品最终用途符合本声明约定,不转售、分流、再出口至无资质主体、受制裁地区或非法组织;
在 客户需留存完整的采购、使用、销售溯源记录,配合本公司及监管机构的合衮宎。
4. 客户不得从事任何违反中国及国际禁毒、反兴奋剂、进出的口管制及反贿赂
កាតព្វកិច្ចអនុលោមភាពរបស់អតិថិជន
១. អតិថិជនត្រូវតែមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់អាជីវកម្ម ហើយមិនមានកំណត់ត្រាអវិជ្ជមាននៃបទល្មើសទាក់ទងនឹងគ្រឿងញៀន ការរំលោភលើការប្រើប្រាស់សារធាតុញៀន ការចុះបញ្ជីទណ្ឌកម្ម ឬការសូកប៉ាន់ពាណិជ្ជកម្មឡើយ។
2. អតិថិជនធានាថាការប្រើប្រាស់ផលិតផលចុងក្រោយត្រូវគោរពតាមសេចក្តីថ្លែងការណ៍នេះ ហើយមិនត្រូវលក់បន្ត បង្វែរ ឬនាំចេញផលិតផលឡើងវិញទៅកាន់អង្គភាពដែលគ្មានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ យុត្តាធិការដែលត្រូវបានអនុម័ត ឬអង្គការខុសច្បាប់ឡើយ។
៣. អតិថិជនត្រូវរក្សាកំណត់ត្រាតាមដានពេញលេញនៃការផ្គត់ផ្គង់ ការប្រើប្រាស់ និងការលក់ ហើយសហការជាមួយការធ្វើសវនកម្មអនុលោមភាព ការត្រួតពិនិត្យ និងការស៊ើបអង្កេតដោយក្រុមហ៊ុន និងអាជ្ញាធរនិយតកម្មរបស់យើង។
៤. អតិថិជនមិនត្រូវចូលរួមក្នុងសកម្មភាពណាមួយដែលរំលោភលើច្បាប់ប្រឆាំងគ្រឿងញៀន ច្បាប់ប្រឆាំងការប្រើប្រាស់សារធាតុញៀន ច្បាប់ត្រួតពិនិត្យការនាំចូល/នាំចេញ និងច្បាប់ប្រឆាំងការសូកប៉ាន់របស់ចិន និងអន្តរជាតិឡើយ។
五、法律责任与追责
任何违反本声明的行为,均视为严重违约与违法。本公司有权立即终止合作、永久列入黑名单、上报中国公安、药监、海关等监管机构及国际相关组织,并依法追究违约方的全部法律责任(含民事赔偿、行政处罚及刑事责任)។
ការទទួលខុសត្រូវផ្នែកច្បាប់ និងការទទួលខុសត្រូវ
ការរំលោភលើសេចក្តីថ្លែងការណ៍នេះណាមួយនឹងបង្កើតបានជាការរំលោភលើកិច្ចសន្យា និងច្បាប់យ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរ។ ក្រុមហ៊ុនរបស់យើងរក្សាសិទ្ធិក្នុងការបញ្ចប់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការជាបន្ទាន់ ដាក់ចូលក្នុងបញ្ជីខ្មៅជាអចិន្ត្រៃយ៍ រាយការណ៍ទៅអាជ្ញាធរនិយតកម្មចិន (សន្តិសុខសាធារណៈ រដ្ឋបាលគ្រឿងញៀន គយ។ល។) និងអង្គការអន្តរជាតិពាក់ព័ន្ធ និងបន្តទទួលខុសត្រូវផ្នែកច្បាប់ពេញលេញ (រួមទាំងសំណងរដ្ឋប្បវេណី ការពិន័យរដ្ឋបាល និងការទទួលខុសត្រូវព្រហ្មទណ្ឌ) ប្រឆាំងនឹងភាគីដែលរំលោភបំពាន។
六、声明效力
本声明为公司官网公开文件,自发布之日起生效,适用于所有合作主体。本公司保留根据中国及国际法规更新本声明的权利,更新后版本于官网公示即生效។
សុពលភាពនៃសេចក្តីថ្លែងការណ៍
សេចក្តីថ្លែងការណ៍នេះគឺជាឯកសារសាធារណៈនៅលើគេហទំព័រផ្លូវការរបស់ក្រុមហ៊ុន ហើយនឹងចូលជាធរមាននៅពេលបោះពុម្ពផ្សាយ ដែលចងភ្ជាប់ភាគីសហការទាំងអស់។ ក្រុមហ៊ុនរបស់យើងរក្សាសិទ្ធិក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពសេចក្តីថ្លែងការណ៍នេះស្របតាមច្បាប់ចិន និងអន្តរជាតិ។ កំណែដែលបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនឹងចូលជាធរមាននៅពេលបង្ហោះនៅលើគេហទំព័រផ្លូវការ។
